குறள்: #341
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: துறவறவியல் (Thuravaraviyal) - Ascetic Virtue
அதிகாரம்: துறவு (Thuravu) - Renunciation
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: துறவறவியல் (Thuravaraviyal) - Ascetic Virtue
அதிகாரம்: துறவு (Thuravu) - Renunciation
குறள்:
யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் நோதல்
அதனின் அதனின் இலன்.
Kural in Tanglish:
Yaadhanin Yaadhanin Neengiyaan Nodhal
Adhanin Adhanin Ilan
விளக்கம்:
ஒருவன் எந்தப் பொருளிலிருந்து, எந்தப் பொருளிலிருந்து பற்று நீங்கியவனாக இருக்கின்றானோ, அந்தந்தப் பொருளால் அவன் துன்பம் அடைவதில்லை.
Translation in English:
From whatever, aye, whatever, man gets free,
From what, aye, from that, no more of pain hath he!
Explanation:
Whatever thing, a man has renounced, by that thing; he cannot suffer pain
யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் | Yaadhanin Yaadhanin Neengiyaan
Reviewed by Dinu DK
on
August 09, 2018
Rating:
No comments: